中国游戏出海——深入中东

报道 3周前 (03-22)

经授权转自微信公众号 App Annie(ID:appannie)

作者 |  App Annie

3 月 11 日,App Annie 举办了《拥抱新常态,创造新增长》年度发行商线上圆桌论坛。邀请网易游戏海外市场发行高级总监刘博逾、游族网络海外发行高级总监黄晓君和龙腾简合市场负责人王东珂共同分享了日本、欧美和中东市场的成功经验,探讨中国发行商成绩斐然的秘诀所在在新常态下如何留住疫情新增用户,以及中国游戏厂商在不同的海外市场如何扎根等行业共同关心的议题。我们将其中要点分为三期与大家分享,本期将主要聚焦中东市场。

 本期分享嘉宾:

 王东珂

 龙腾简合 市场负责人

中东市场特点我们结合自身的优势,从四个维度进行了综合判断,评定中东市场是一个可以挖掘的金矿,原因有四:

第一:人口红利。中东地区 20 多个国家的总人口大概有 5 亿,互联网人口逼近 3 亿,渗透率达到 60% 左右,远超于世界平均水平。但原来大家可能不了解其人口红利有多大,所以对中东市场没有很高的期待。

第二:市场红利。全球核心市场的头部效应非常明显,前 20% 的产品可能占到了 80% 以上的营收份额。而在我们进入中东市场的时候,那里相对比较落后,其 GCC 核心区域暂时没有出现过百万级以上的产品,市场完全属于一个未开发的状态,且当时中东市场的头部产品基本上是以工具和社交类为主,所以我们认为游戏在这个市场的发展空间会非常大。

第三:用户的付费能力。中东市场,尤其是核心的 GCC (海湾阿拉伯国家合作委员会)国家,其人均财富包括社会福利都处于世界领先水平。我们可能很难想象卡塔尔人均 GDP 排名世界第三。此外以色列、阿联酋、科威特、巴林、沙特等核心的中东国家的 GDP 都属于世界前 30,这意味着其实中东用户有较高的付费能力,但还没有一款产品可以让这些用户心甘情愿地付费。而我们的一个 SLG 产品正好可以匹配到这部分用户的预期。

第四:中东的本地化门槛。中东市场相对来说本地化门槛跟其他区域会不太一样。首先他们对本地文化的认同感和自豪感非常强。而对于当时的中东市场来说,成熟的本地化产品几乎没有。另外,中东用户对于文化的还原度要求也很高,这就涉及到比较多的宗教和文化禁忌,也因此拉高了本地化的门槛。在游戏的技术层面上,也是有一个门槛在的。例如,阿语是从右往左的阅读习惯,因此会涉及到在 UI 设计和游戏体验上的相关的工作,工作量比较大。

如何针对阿语用户特点,优化游戏运营

中东市场对文化、历史还原度的高要求和一些文化禁忌也体现在用户特点上,这跟其他地区相比有比较大的差别。

第一,用户相对来说比较年轻。各大主流地区的 SLG 用户的年龄主要是在 24 岁到 44 岁这个区间,但阿语用户相对偏低一些,大概在 18 岁到 35 这个区间为主。

第二,社交属性非常强。我们观察到,在世界聊天频道经常可以看到阿语用户源源不断的聊天内容和截屏。我们也发过全球的 SLG 的产品,就发现在一些全球服里面 10% 不到的阿语用户的聊天内容量可能超过了其他英语区和其他小语种区的总和。

第三,阿语用户抱团比较明显。比如在一个联盟内,可能有一些阿语用户会经常联合起来一起行动。且在成长体验上比较偏爱大数值损失的承受能力相对来说较低,并在游戏习惯上没有欧美用户这么理智,喜欢抱团一起跟官方做一些交涉。在这一点上我们也做了相应的一些活动,去迎合这类用户的特征。

此外,也需要给阿语用户一定的服务器配比,从而形成比较舒适的社交环境。在这样的社交环境里面,阿语用户会比较积极地参与到各种 PVP、跨服战等相关的活动中去。有时,阿语用户甚至可以拉起一个服务器的竞争生态

因此,在阿语用户体量很大的情况下,可以根据不同国家形成各自的对抗联盟。就算只有阿语用户,但因为来自不同的国家,也会形成按国家对抗的联盟,在活跃上会有比较高的贡献。

针对阿语用户的特点,为了适应其成长体验,在运营活动设定上应尽量直接。我们会提供相对比较直接的反馈,比如买什么样的礼包,参加什么样的活动,获得什么样的道具,会在成长和战力上获得什么样的数值提升。

因为他们损失的承受能力比较弱,所以我们会及时给他们推送相关的道具。在每次大型的战场、PVP 活动之后,通过一些礼包以及其他的运营活动去降低挫败感,让他们继续在游戏里面提升自己的战力,持续贡献活跃度。

还有,我们在客服工作上相对来说也做得比较深入。我们设有专门的公关团队,会和大用户进行频繁地沟通,帮助他们解决目前遇到的一些难题和疑问,这些用户也会比较主动地跟他的盟友解释现在官方的活动,未来可能会以什么样的形式跟他们做一些优化和和解。